mirror of
https://github.com/harry0703/MoneyPrinterTurbo.git
synced 2026-02-21 16:37:21 +08:00
chore: Add proper german translation, add de-DE to Main.py
This commit is contained in:
parent
d6668b6836
commit
9f3ff8a1a3
@ -204,7 +204,7 @@ with left_panel:
|
||||
video_languages = [
|
||||
(tr("Auto Detect"), ""),
|
||||
]
|
||||
for code in ["zh-CN", "zh-TW", "en-US"]:
|
||||
for code in ["zh-CN", "zh-TW", "de-DE", "en-US"]:
|
||||
video_languages.append((code, code))
|
||||
|
||||
selected_index = st.selectbox(tr("Script Language"),
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@ with middle_panel:
|
||||
index=0)
|
||||
with st.container(border=True):
|
||||
st.write(tr("Audio Settings"))
|
||||
voices = voice.get_all_voices(filter_locals=["zh-CN", "zh-HK", "zh-TW", "en-US"])
|
||||
voices = voice.get_all_voices(filter_locals=["zh-CN", "zh-HK", "zh-TW", "de-DE", "en-US"])
|
||||
friendly_names = {
|
||||
voice: voice.
|
||||
replace("Female", tr("Female")).
|
||||
|
||||
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"Language": "German",
|
||||
"Translation": {
|
||||
"Video Script Settings": "**Video Einstellungen**",
|
||||
"Video Script Settings": "**Drehbuch / Topic des Videos**",
|
||||
"Video Subject": "Worum soll es in dem Video gehen? (Geben Sie ein Keyword an, :red[Dank KI wird automatisch ein Drehbuch generieren])",
|
||||
"Script Language": "Sprache zum Generieren von Drehbüchern (KI gibt automatisch basierend auf der Sprache Ihres Keywords aus)",
|
||||
"Script Language": "Welche Sprache soll zum Generieren von Drehbüchern verwendet werden? :red[KI generiert anhand dieses Begriffs das Drehbuch]",
|
||||
"Generate Video Script and Keywords": "Klicken Sie hier, um mithilfe von KI ein 【Video Drehbuch】 und 【Video Keywords】 basierend auf dem **Keyword** zu generieren.",
|
||||
"Auto Detect": "Automatisch erkennen",
|
||||
"Video Script": "Drehbuch (:blue[① Optional, AI generated ② Proper punctuation helps with subtitle generation])",
|
||||
"Video Script": "Drehbuch (Storybook) (:blue[① Optional, KI generiert ② Die richtige Zeichensetzung hilft bei der Erstellung von Untertiteln])",
|
||||
"Generate Video Keywords": "Klicken Sie, um KI zum Generieren zu verwenden 【Video Keywords】basierend auf dem **Drehbuch**",
|
||||
"Please Enter the Video Subject": "Bitte geben Sie zuerst das Drehbuch an",
|
||||
"Generating Video Script and Keywords": "KI generiert Drehbücher und Schlüsselwörter...",
|
||||
"Generating Video Script and Keywords": "KI generiert ein Drehbuch und Schlüsselwörter...",
|
||||
"Generating Video Keywords": "AI is generating video keywords...",
|
||||
"Video Keywords": "Video Schlüsselwörter (:blue[① Optional, KI generiert ② Verwende **, (Kommas)** zur Trennung der Wörter, in englischer Sprache])",
|
||||
"Video Settings": "**Video Einstellungen**",
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
"Video Ratio": "Video-Seitenverhältnis",
|
||||
"Portrait": "Portrait 9:16",
|
||||
"Landscape": "Landschaft 16:9",
|
||||
"Clip Duration": "Maximale Dauer von Videoclips (sekunden)",
|
||||
"Clip Duration": "Maximale Dauer einzelner Videoclips in sekunden",
|
||||
"Number of Videos Generated Simultaneously": "Anzahl der parallel generierten Videos",
|
||||
"Audio Settings": "**Audio Einstellungen**",
|
||||
"Speech Synthesis": "Sprachausgabe",
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
"Stroke Color": "Kontur",
|
||||
"Stroke Width": "Breite der Untertitelkontur",
|
||||
"Generate Video": "Generiere Videos durch KI",
|
||||
"Video Script and Subject Cannot Both Be Empty": "Video-Betreff und Video-Skript dürfen nicht gleichzeitig leer sein",
|
||||
"Video Script and Subject Cannot Both Be Empty": "Das Video-Thema und Drehbuch dürfen nicht beide leer sein",
|
||||
"Generating Video": "Video wird erstellt, bitte warten...",
|
||||
"Start Generating Video": "Beginne mit der Generierung",
|
||||
"Video Generation Completed": "Video erfolgreich generiert"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user